-
41 tucket
noun, obsoleteфанфары* * *(n) походный кавалерийский сигнал; фанфары* * *фанфары; сигнал отправления кавалерии* * *n. фанфары* * * -
42 departure signal
-
43 highball
['haɪbɔːl] 1. сущ.; амер.1) разг. виски с содовой и льдомto make / mix a highball — делать, готовить виски с содовой и льдом
2)а) ж.-д. сигнал отправленияб) амер. сигнал, обозначающий свободную дорогу ( при движении транспорта)3) разновидность покера, которая играется нумерованными шарами2. гл.highballing express train — скорый поезд, несущийся с огромной скоростью
-
44 highball
1. n амер. разг. хайбол2. n род покера, в который играют нумерованными шарами3. n амер. воен. жарг. отдание чести4. n амер. ж. -д. проф. сигнал «путь свободен»; сигнал отправленияСинонимический ряд:hurry (verb) barrel; barrelhouse; beeline; bucket; bullet; bustle; fleet; flit; fly; haste; hasten; hotfoot; hurry; hustle; pelt; rock; rocket; run; rush; scoot; scour; skin; smoke; speed; stave; whirl; whish; whisk; whiz; zip -
45 Abfahrt{(s)}kelle
f ж.-д. разг. -
46 Abfahrt{(}s{)}kelle
f ж.-д. разг. -
47 via
1. fvia marittima — морской путьper via aerea — 1) воздушным путём 2) перен. напрямикvia d'accesso — подъездной путьvia di mezzo — 1) средний курс, умеренное направление (в политике и т.п.) 2) компромиссaprire la via — открыть путь, проложить дорогу (также перен.)mettersi in via — пуститься в путьscegliere un'altra via — избрать другой путь (также перен.)essere per via — быть в пути / на подходе ( часто о ребёнке)avere via libera перен. — иметь свободу действий2) дорога, путь; направление, маршрутinsegnare la via — показать дорогуvia Lipsia — через Лейпцигvia ferrata / di ferro уст. — железная дорога4) проход, проезд6) перен. путь, процессin via di... — в процессе..., на пути...7) причинаper via di / прост. che... — из-за, по причинеl'aeroporto è chiuso per via della nebbia — аэропорт не принимает из-за туманаin / редко per via di... — посредствомvia d'uscita / di scampo — выход, путь спасенияho tentato tutte le vie — я испробовал все пути / все средстваricorrere alle / юр. adire le vie legali — действовать законным путём, обратиться в судimboccare la via di... — пойти по пути / избрать путь...trovare una via d'intesa — найти путь к соглашению / способ договоритьсяnon c'è stata via d'intendersi — невозможно было прийти к соглашению2. mdare il via — 1) дать старт 2) ж.-д. дать сигнал отправления3. avv1) прочьandare via — 1) уходить; уезжать, покидать 2) расходиться, распродаваться ( о товаре) 3) сходить (напр. о пятне с одежды)stare via di casa — быть в отъезде, отсутствоватьma va' via! разг. — да брось ты...!; будет тебе...!2) мат. наtre via tre (fa) nove — три ( помножить) на три / трижды три - девять•Syn:strada, corso, arteria, viale, viadotto, viottolo, sentiero, vicolo, pista, rotabile, перен. meta, cammino, viaggio, itinerario, direzione, passaggio, tramite, cagione; modo, mezzo; inizio, segnale di partenza••la Via Crucis — 1) крестный путь 2) страдания, мученияho avuto una via crucis di malanni — меня преследовало несчастье за несчастьемmettersi la via tra le gambe — 1) быстро идти 2) отправиться / пуститься в путьvia via — 1) мало-помалу; по мере того как 2) уст. немедленно; вскореe così via; e via dicendo; e via discorrendo — и так далееe (così) via di questo passo — и в таком же духе, и тому подобноеvia, coraggio!; via, animo! — мужайся!chi lascia la via vecchia per (quel)la nuova sa quel che lascia e non sa quel che trova prov — кто за новым гонится, тот часто обманывается ср. сменить шило на мылоle vie della provvidenza sono infinite prov — неисповедимы пути Господни -
48 via
vìa 1. f 1) улица; дорога, путь Via Appia -- Аппиева дорога via lastricata -- мощеная улица via alberata -- бульвар via fluviale -- речной путь via marittima -- морской путь vie di comunicazione -- пути сообщения per via aerea а) воздушным путем б) fig напрямик via d'accesso -- подъездной путь vie traverse fig -- окольные пути a mezza via -- на полпути via di mezzo а) средний курс, умеренное направление( в политике и т. п.) б) компромисс в) fig золотая середина non c'è via di mezzo -- середины не дано aprire la via -- открыть путь, проложить дорогу (тж перен) mettersi in via -- пуститься в путь scegliere un'altra via -- избрать другой путь (тж перен) essere per via -- быть в пути <на подходе> (часто о ребенке) avere via libera fig -- иметь свободу действий 2) дорога, путь; направление, маршрут insegnare la via -- показать дорогу via Lipsia -- через Лейпциг 3) ferr линия, путь via di ferro ant -- железная дорога 4) проход, проезд 5) anat канал, путь vie respiratorie -- дыхательные пути 6) fig путь, процесс in via di... -- в процессе..., на пути... essere in via di guarigione -- быть на пути к выздоровлению 7) причина per via di... -- из-за, по причине per via sua -- из-за него l'aeroporto Х chiuso per via della nebbia -- аэропорт не принимает из- за тумана 8) fig путь, средство, способ in via di... -- посредством (+ G) in via amministrativa -- в административном порядке in via di esempio -- в качестве примера in via provvisoria -- временно in via eccezionale -- в виде исключения in via privata -- в частном порядке via d'uscita -- выход, путь спасения per via di esclusione -- методом исключения ho tentato tutte le vie -- я испробовал все пути <все средства> ricorrere alle vie legali -- действовать законным путем, обратиться в суд trovare una via d'intesa -- найти путь к соглашению <способ договориться> non c'è stata via d'intendersi -- невозможно было прийти к соглашению 2. m старт dare il via а) дать старт б) ferr дать сигнал отправления 3. avv 1) прочь andare via а) уходить; уезжать, покидать б) расходиться, распродаваться ( о товаре) в) сходить( напр о пятне с одежды) andate via! -- убирайтесь прочь! mandare via -- прогнать portare via -- уносить buttare via -- выбрасывать volare via -- улетать stare via di casa -- быть в отъезде, отсутствовать ma va' via! fam -- да брось ты...!; будет тебе...! 2) mat на tre via tre (fa) nove -- три (помножить) на три -- девять, трижды три -- девять vie di fatto -- насильственные действия via d'acqua mar -- течь, пробоина la Via Lattea astr -- Млечный Путь la Via Crucis а) fig крестный путь б) страдания, мучения ho avuto una via crucis di malanni -- меня преследовало несчастье за несчастьем mettersi la via tra le gambe а) быстро идти б) отправиться <пуститься> в путь via via а) мало-помалу; по мере того как б) ant немедленно; вскоре e così via, e via dicendo, e via discorrendo -- и так далее e (così) via di questo passo -- и в таком же духе, и тому подобное via così mar -- так держать! via! -- ну! su via! -- ну давай! via, coraggio!; via, animo! -- мужайся! non Х la via dell'orto fam -- это нелегко, не так( - то) просто a via e a verso -- как надо, как следует chi lascia la via vecchia per la nuova sa quel che lascia e non sa quel che trova prov -- ~ кто за новым гонится, тот часто обманывается (ср сменять шило на мыло) le vie della provvidenza sono infinite prov -- неисповедимы пути Господни -
49 via
vìa 1. f 1) улица; дорога, путь Via Appia — Аппиева дорога via lastricata — мощёная улица via alberata — бульвар via fluviale — речной путь via marittima — морской путь vie di comunicazione — пути сообщения per via aerea а) воздушным путём б) fig напрямик via d'accesso — подъездной путь vie traverse fig — окольные пути a mezza via — на полпути via di mezzo а) средний курс, умеренное направление (в политике и т. п.) б) компромисс в) fig золотая середина non c'è via di mezzo — середины не дано aprire la via — открыть путь, проложить дорогу (тж перен) mettersi in via — пуститься в путь scegliere un'altra via — избрать другой путь (тж перен) essere per via — быть в пути <на подходе> ( часто о ребёнке) avere via libera fig — иметь свободу действий 2) дорога, путь; направление, маршрут insegnare la via — показать дорогу via Lipsia — через Лейпциг 3) ferr линия, путь via di ferro ant — железная дорога 4) проход, проезд 5) anat канал, путь vie respiratorie — дыхательные пути 6) fig путь, процесс in via di … — в процессе …, на пути … essere in via di guarigione — быть на пути к выздоровлению 7) причина per via di < pop che> … — из-за, по причине per via sua — из-за него l'aeroporto è chiuso per via della nebbia — аэропорт не принимает из- за тумана 8) fig путь, средство, способ in < rar per> via di … — посредством (+ G) in via amministrativa — в административном порядке in via di esempio — в качестве примера in via provvisoria — временно in via eccezionale — в виде исключения in via privata — в частном порядке via d'uscita¤ vie di fatto — насильственные действия via d'acqua mar — течь, пробоина la Via Lattea astr — Млечный Путь la Via Crucis а) fig крестный путь б) страдания, мучения ho avuto una via crucis di malanni — меня преследовало несчастье за несчастьем mettersi la via tra le gambe а) быстро идти б) отправиться <пуститься> в путь via via а) мало-помалу; по мере того как б) ant немедленно; вскоре e così via, e via dicendo, e via discorrendo — и так далее e (così) via di questo passo — и в таком же духе, и тому подобное via così mar — так держать! via! — ну! su via! — ну давай! via, coraggio!; via, animo! — мужайся! non è la via dell'orto fam — это нелегко, не так( - то) просто a via e a verso — как надо, как следует chi lascia la via vecchia per la nuova sa quel che lascia e non sa quel che trova prov — ~ кто за новым гонится, тот часто обманывается (ср сменять шило на мыло) le vie della provvidenza sono infinite prov — неисповедимы пути Господни -
50 give a high-ball
Железнодорожный термин: дать сигнал отправления -
51 tucket
[`tʌkɪt]фанфары; сигнал отправления кавалерииАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > tucket
-
52 Abfahrauftragsignal
сущ.ж.д. сигнал отправления -
53 Abfahrauftragssignal
сущ.ж.д. сигнал отправленияУниверсальный немецко-русский словарь > Abfahrauftragssignal
-
54 Abfahrtkelle
сущ. -
55 Abfahrtskelle
сущ. -
56 Abfahrzeichen
сущ.ж.д. сигнал отправления -
57 Fahrerlaubnis
сущ.1) общ. удостоверение водителя, водительские права, сигнал отправления, транспортное разрешение3) ж.д. разрешение на движение -
58 utkjørselsignal
-et, -er -
59 Abfahrsignal
(n)(ж.-д.) сигнал отправленияDeutsch-Russische Wörterbuch der Automatisierung und Fernsteuerung > Abfahrsignal
-
60 Abfahrtssignal
n ж.-д.Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Abfahrtssignal
См. также в других словарях:
сигнал — а; м. [нем. Signal] 1. Условный знак для передачи какого л. сообщения, распоряжения, команды и т.п. Звуковой, световой с. Секретный, условный с. Штормовой с. Морские, дорожные сигналы. С. отправления, подъёма, сбора. С. к атаке, к штурму. Подать… … Энциклопедический словарь
сигнал — а; м. (нем. Signal) см. тж. сигнальчик, сигнальный 1) Условный знак для передачи какого л. сообщения, распоряжения, команды и т.п. Звуковой, световой сигна/л. Секретный, условный сигна/л. Штормовой сигн … Словарь многих выражений
БЛОК ОТПРАВЛЕНИЯ — блок механизм в системе устройств путевой полуавтоматической блокировки, при помощи к рого подается сигнал об отправлении или проследовании поезда на следующий по движению блок пункт. Б. о. на данном блок пункте связан проводом с блоком прибытия… … Технический железнодорожный словарь
БЛОКИРОВОЧНЫЙ СИГНАЛ — отблокирование (отмыкание) соответствующего блок механизма в блок аппарате данного блок пункта в результате посылки электр. тока с соседнего блок пункта, с к рым данный пункт имеет блокировочную связь. Напр., при отблокировании блока приема на… … Технический железнодорожный словарь
Старый вокзал (Таганрог) — Координаты: 47°13′06.2″ с. ш. 39°41′26.8″ в. д. / 47.218389° с. ш. 39.690778° в. д. … Википедия
ГОСТ Р 53801-2010: Связь федеральная. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 53801 2010: Связь федеральная. Термины и определения оригинал документа: 260 абонементный почтовый шкаф: Устанавливаемый в объектах почтовой связи специальный шкаф с запирающимися ячейками, которые абонируются на определенный… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
БЛОКИРОВКА ПОЛУАВТОМАТИЧЕСКАЯ — блокировка, приборами к рой (семафорами, блок аппаратами) управляют вручную, за исключением нек рых из них, действующих автоматически в зависимости от самих движущихся поездов. В применяемой на ж. д. СССР путевой Б. п. эта автоматичность… … Технический железнодорожный словарь
ГОСТ Р 53431-2009: Автоматика и телемеханика железнодорожная. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 53431 2009: Автоматика и телемеханика железнодорожная. Термины и определения оригинал документа: 152 аварийный перевод стрелки: Изменение положения железнодорожной стрелки физическими усилиями человека путем вращения двигателя … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Железнодорожная светофорная сигнализация — Железнодорожный мачтовый светофор Железнодорожная светофорная сигнали … Википедия
Сигнализация железнодорожная* — При эксплуатации жел. д. выяснилась скоро необходимость передавать машинисту движущегося поезда посредством условных знаков сообщения и указания, регулирующие ход поезда между двумя определенными пунктами. Указания эти сводятся к тому, может ли… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сигнализация железнодорожная — При эксплуатации жел. д. выяснилась скоро необходимость передавать машинисту движущегося поезда посредством условных знаков сообщения и указания, регулирующие ход поезда между двумя определенными пунктами. Указания эти сводятся к тому, может ли… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона